阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
| 小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
| 作者名称: |
Cyberklaw |
| 是否完结: |
完结 |
| 小说状态: |
转载 |
| 文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。
: e+ b1 I" v, D) Y* c. A8 @9 K4 k7 Y$ {# `
- b- ^: y. R M$ K感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:
$ ]6 v1 B6 I9 x$ r# Rhttps://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556
* N5 b5 P& o- c! \7 l: h
2 Z4 }5 H3 ]. D/ w: A" h( B6 ` U4 B7 }翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢 , l8 C$ v6 H! r9 x2 L( \0 b
: J! h. b9 P5 m. |, w$ s) B0 F
& ~1 C$ h* I" I% r2 x7 t& Z; \文章试读部分:Fragments记忆碎片
, z& c" W5 j7 A, hThe otter awoke, confused.
; R$ O! K+ l: ?1 p水獭醒了,感到十分困惑。
3 h4 w* F$ R5 j4 ?He sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.& b' n7 o$ b0 B0 |/ S$ T
坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。8 a1 e7 v1 E/ h
The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.
- @: c# J, i# g) b) u7 e水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。
6 u* L) I1 X3 _! y, RWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.% o6 M& w2 H/ \! c. d6 ]
他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。
5 I6 N) r0 @: e- D+ n' H. HAnother question arose. Who am I?
# V7 @( N" x, h% G另一个问题出现了。我是谁?3 r1 V1 I1 ?: T" e
The only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...
- w$ ?* n% s) ?( n3 }1 @想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...- J9 K* C/ @# y( N
He looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.- z$ t4 ]! r; H5 a! K; S
他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。& |2 C0 d) d' E% }
; F- r' r, O0 O, n) k4 z! ] J) y ^( n
0 c+ |7 U' H- a: L3 |! H |
|